by BS Murthy William von Humboldt who wrote seven-hundred verses in praise of the Bhagvad-Gita averred that it is the most beautiful, perhaps the only true philosophical song existing in any known tongue. All the same, the boon of an oral tradition that kept the divine discourse of yore alive for millennia became the bane of the Gita going by the seemingly mundane distortions it had to endure. Strangely it was Sir Edwin Arnold the Englishman who sought to separate the divine wheat from the mundane chaff by branding s23-s27 of ch8 as the ranting of some vedanti in his century old ‘Song Celestial’. While interpreting the Gita in English verse an attempt was made by the author to identify the interpolations in it and codify the same for the benefit of the modern reader. One way to scent the nature of these, if not zero in on every one of them, is to subject the text to the twin tests of sequential conformity and structural economy. Sequential conformity is all about un...
Story Teller | Blogging Since 2006